人社廳發(fā)〔2017〕69號《人力資源社會保障部辦公廳關(guān)于實施中國瑞士社會保障協(xié)定的通知》
人力資源社會保障部辦公廳關(guān)于實施中國瑞士社會保障協(xié)定的通知
人社廳發(fā)〔2017〕69號
各省、自治區(qū)、直轄市及新疆生產(chǎn)建設(shè)兵團人力資源社會保障廳(局):
2011年7月1日《中華人民共和國社會保險法》實施以來,為有效解決中瑞兩國在對方國工作的人員雙重繳納社會保險費的問題,中瑞兩國政府通過多輪談判于2015年9月30日正式簽署了《中華人民共和國政府和瑞士聯(lián)邦政府社會保障協(xié)定》(以下簡稱《協(xié)定》)。雙方商定,《協(xié)定》于2017年6月19日正式生效。為確?!秴f(xié)定》的貫徹執(zhí)行,現(xiàn)就有關(guān)問題通知如下:
一、《協(xié)定》主要內(nèi)容
(一)互免險種范圍。
中國為職工基本養(yǎng)老保險、城鄉(xiāng)居民基本養(yǎng)老保險、失業(yè)保險;瑞士為養(yǎng)老和遺屬保險、殘疾保險。根據(jù)瑞士法律規(guī)定,適用或免除瑞士養(yǎng)老和遺屬保險以及殘疾保險的雇員將自動適用或免除瑞士失業(yè)保險。
(二)中方適用免除在瑞士繳納相關(guān)社會保險費的人員。
1.派遣人員。指受雇于中國領(lǐng)土上有經(jīng)營場所的雇主,依其雇傭關(guān)系被雇主派往瑞士為該雇主工作的人員。
2.在航海船舶上的雇員。指在懸掛中國船旗的航海船舶上受雇的人員及通常居住在中國領(lǐng)土上,被中國的雇主派遣到懸掛瑞士國旗的航海船舶上工作的人員。
3.在航空器上的雇員。指受雇的企業(yè)總部在中國的管理人員或機組成員。
4.外交和領(lǐng)事機構(gòu)人員。
5.政府或公共服務(wù)機構(gòu)受雇人員。指受雇于中國中央或地方政府或其他公共服務(wù)機構(gòu),依其雇傭關(guān)系被雇主派往瑞士領(lǐng)土為其工作的人員。
6.隨行家屬。上述1-5類人員的隨行并共同居住的配偶及子女,同樣適用免除在瑞士繳納相關(guān)社會保險費,前提是其配偶及子女未在瑞士領(lǐng)土上受雇或自雇,且應(yīng)在中國參加城鄉(xiāng)居民基本養(yǎng)老保險。
7.例外。中瑞兩國主管機關(guān)可同意根據(jù)特定人員或人群的情況,就適用《協(xié)定》第三條至第七條作例外處理,條件是所涉及人員受中瑞兩國任一國法律規(guī)定管轄。
(三)瑞方適用免除在華繳納相關(guān)社會保險費的人員。
瑞方適用免除在華繳納社會保險費的人員與中方適用人員的條件類同。
(四)派遣人員免除繳納社會保險費的期限。
就派遣人員而言,首次申請免除繳費期限最長為6年。如派遣期限超過6年,經(jīng)中瑞兩國主管機關(guān)同意,可予以延長。
(五)主管機關(guān)、聯(lián)絡(luò)機構(gòu)和經(jīng)辦機構(gòu)。
1.主管機關(guān):中方為人力資源社會保障部;瑞方為聯(lián)邦社會保險辦公室。
2.聯(lián)絡(luò)機構(gòu):中方為人力資源社會保障部國際合作司;瑞方為聯(lián)邦社會保險辦公室。
3.經(jīng)辦機構(gòu):中方為人力資源社會保障部社會保險事業(yè)管理中心或該部指定的其他機構(gòu);瑞方為養(yǎng)老和遺屬保險以及殘疾保險賠償辦公室。
二、依據(jù)《協(xié)定》免除繳納相關(guān)社會保險費的管理辦法
(一) 中方在瑞士人員辦理免繳相關(guān)社會保險費《證明書》的流程。
已在中國國內(nèi)按規(guī)定參加了職工基本養(yǎng)老保險、城鄉(xiāng)居民基本養(yǎng)老保險、失業(yè)保險,并按時足額繳納保險費的人員,可以按照以下程序辦理申請免除在瑞士繳納相關(guān)社會保險費。具體流程如下:
1.申請人填寫《根據(jù)中國瑞士社會保障協(xié)定出具的〈證明書〉申請表》(以下簡稱《申請表》,樣式附后),并加蓋所在單位公章。《申請表》可從部政府網(wǎng)站上下載,網(wǎng)址:www.mohrss.gov.cn(進入后點擊:“服務(wù)之窗”中的“表格下載”)。申請人也可在部政府網(wǎng)站查閱“中國瑞士社會保障協(xié)定證明書辦事指南”(點擊:“服務(wù)之窗”中的“辦事指南”)。
2.申請人或代理人將填寫后的《申請表》(一式3份)提交參保所在地(省、市、區(qū)縣)的社會保險經(jīng)辦機構(gòu)審核;經(jīng)辦機構(gòu)在審核其參保繳費情況無誤后,加蓋印章并留存相關(guān)《申請表》備案。
3.申請人或代理人將蓋章后的1份《申請表》掛號或快遞寄至部社保中心。(地址:北京市東城區(qū)安定門外大街138號皇城國際B座,收信單位:人力資源社會保障部社保中心國際合作處,郵編:100011,電話:010-89946777)
4.部社保中心國際合作處收到《申請表》后予以審核。如審核通過,將在15個工作日內(nèi)出具并向申請人郵寄《證明書》;如審核未通過,及時向申請人說明原因。
5.例外情況涉及人員填寫《申請表》時,需附個人簡要情況及相關(guān)說明材料。部社保中心收到《申請表》后,由中瑞兩國主管機關(guān)共同決定是否同意作例外處理。如同意,部社保中心向申請人出具《證明書》;如不同意則向申請人說明原因。
6.申請人向瑞士經(jīng)辦機構(gòu)提交《證明書》,并申請免除繳納相應(yīng)的社會保險費。
(二) 瑞士在華人員免除繳納相關(guān)社會保險費的管理辦法。
1.瑞士在華人員向參保所在地社會保險經(jīng)辦機構(gòu)提交由瑞士經(jīng)辦機構(gòu)出具的《證明書》,其參保所在地社會保險經(jīng)辦機構(gòu)審核原件,留存復(fù)印件備案。核準(zhǔn)信息后,依據(jù)其《證明書》上規(guī)定的期限免除其相關(guān)社會保險繳費義務(wù)。
2.凡不能提交《證明書》的瑞士在華人員,各地社會保險經(jīng)辦機構(gòu)應(yīng)按《中華人民共和國社會保險法》和《在中國境內(nèi)就業(yè)的外國人參加社會保險暫行辦法》(部令16號)的規(guī)定,督促其參加中國的社會保險。當(dāng)參保人員離開中國時,其所繳納的保險費或個人賬戶余額的返還應(yīng)按照部令16號第五條第二款規(guī)定執(zhí)行。
3.除《協(xié)定》規(guī)定的免繳職工基本養(yǎng)老保險、城鄉(xiāng)居民基本養(yǎng)老保險、失業(yè)保險外,瑞士在華人員應(yīng)按《社會保險法》和部令16號的規(guī)定,參加中國其他社會保險險種。
以上規(guī)定自《協(xié)定》生效之日起開始執(zhí)行。各級人力資源社會保障部門要高度重視此項工作,各地社會保險經(jīng)辦機構(gòu)應(yīng)本著如實、便捷的原則及時辦理核準(zhǔn)和免繳有關(guān)手續(xù)。在審核時要認真核對相關(guān)信息,防止欠費和虛假現(xiàn)象發(fā)生。各地在執(zhí)行中如發(fā)現(xiàn)問題,請及時向我部報告。
聯(lián)系人:王曉辰
電話:010-89946776,89946770(傳真)
附件:
1.中華人民共和國政府和瑞 士聯(lián)邦政府社會保 障協(xié) 定
2.根據(jù)中國瑞 士社會保障協(xié) 定出具的《證明書》申請 表(樣表)
3.中方《證 明書》(樣表)
4.瑞方《證 明書》(樣表)
人力資源社會保障部辦公廳
2017年6月13日
![鄭州外資企業(yè)服務(wù)中心微信公眾號](http://m.per-better.com/weixin.jpg)
掃描二維碼 關(guān)注我們
本文鏈接:http://m.per-better.com/doc/20544.html
本文關(guān)鍵詞: 人社廳發(fā), 人力資源社會保障部, 辦公廳, 實施, 瑞士, 社會保障, 協(xié)定, 通知